profil reference faq zatsubun contact german
通訳者に事前に資料を渡したほうが良いのでしょうか。
 
 通訳者のベストパフォーマンスをご希望であれば、事前に通訳者一人ひとりにすべての資料(日程案、参加者名簿、講演原稿、過去の議事録、企業・商品パンフレット、ほか)を使用される全ての言語で渡してください。また、日独語あるいは日仏語の行事であっても、英語の資料がある場合は、併せてお渡しください。どの資料が必要で、どれが不要かを選択できるのは通訳者であって、お客様ではありません。通訳者には職務上の守秘義務がありますので、資料の内容を外部に漏らすことは決してありません。


back top next


fujiko@sekikawa.de
© 2001-2006 fujiko sekikawa