レファレンス
レファレンス
職 歴
1990年以降
ベルリン日独センターにおける職務のかたわらフリーランサー会議通訳者としても活動
ドイツ連邦外務省(首脳会談、外相会談、G7本会議、他)
その他ドイツ政府(ドイツ連邦環境自然保護原子炉安全省、ドイツ連邦経済技術省、ドイツ連邦経済協力開発省、ドイツ連邦交通建設住宅省、ドイツ連邦保健省、ドイツ連邦国防省、ドイツ連邦法務省、ドイツ連邦財務省、ドイツ連邦議会、他)
日本国外務省(総理記者会見、他)
欧州委員会(ASEM会合)
ベルリン州政府(州首相の通訳、他)、ブランデンブルク州政府(州首相の通訳、他)
経済連盟(ドイツ産業連盟、日本貿易振興機構、経団連、関経連、他)
個別企業のビジネスミーティング、オーディット、他
ベルリン国際映画祭をはじめとする文化イベント
テレビの生放送同時通訳
要人・著名人の講演会、朗読会、対談、他
1987年6月
財団法人ベルリン日独センターに就職(語学研修部長)
翻訳(日独英)
通訳(日独)
出版(編集、校閲)(日独)
日本語講座(非母国語者対象)
日独語通訳者養成
後進指導
在独日本人若手外交官を対象とする通訳研修
2019年3月に四日間
日独通訳者研修講座講師
ハイデルベルク大学、東アジア学部(日本学科)および翻訳通訳学部
2008年9月11日~20日
講演『日独通訳者業導入』
ハイデルベルク大学、東アジア学部、日本学科講演会「日本学卒生の就職先」の一環で招待講演
2007年10月27日
日独通訳者研修講座講師
マインツ大学、応用言語・文化学部
2007年8月13日~24日
日独通訳者研修講座講師
マインツ大学、応用言語・文化学部
2006年7月31日~8月11日
講演『職業としての通訳』
ベルリン自由大学、東アジア学部、日本学科演習「日本のコミュニケーション」の一環で招待講演
2001年5月30日
1993年9月より、ベルリン日独センター主宰の『日独通訳勉強会』の指導
Referenzen
Referenzen
Berufserfahrung
seit 1990: Konferenzdolmetscherin (freiberuflich)
• für verschiedene Bundesministerien (Auswärtiges Amt, Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie, der Finanzen, der Justiz, der Verteidigung, des Inneren, für Verkehr, Bau und Wohnungswesen, u. a.) und der Berliner Senatsverwaltung
• für die Botschaft von Japan
• für die Europäische Kommission
• für verschiedene Wirtschaftsverbände (BDI, Keidanren, Kankeiren, JETRO, u. a.)
• für die Privatwirtschaft (Automobile, Banken, Versicherungen, Medikamente, u. a.) und Institutionen
• für wissenschaftliche Tagungen (Klimawandel, erneuerbare Energien, Digitalisierung, demografischer Wandel, Städtebau, u. a.)
• für kulturelle Veranstaltungen (Podiumsdiskussion, Vortrag, Workshops, u. a.)
• sowie bei TV live Sendungen
seit Juni 1987: fest angestellt als Leiterin Sprachendienst im Japanisch-Deutschen Zentrum Berlin
• tätig als Konferenzdolmetscherin, Übersetzerin, Überprüferin für die Sprachen Deutsch und Japanisch
• verantwortlich für die Organisation der Japanischkurse
• redaktionelle Tätigkeiten für die wissenschaftlichen Publikationen in Deutsch und Japanisch
Lehrtätigkeit
Fortbildung für junge japanische Diplomaten
an der Botschaft von Japan in der Bundesrepublik
vier Samstage in März 2019
Seminarleitung Weiterbildungsseminar Dolmetschen Japanisch/Deutsch
an der Institut für Japanologie in Zusammenarbeit mit dem Seminar für Übersetzen und Dolmetschen, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
11.–20. September 2008
Vortrag „Kurze Einführung in den Beruf des Dolmetschers für Deutsch und Japanisch“
im Rahmen der Vortragsreihe „Berufsfelder der Japanologie“
an der Institut für Japanologie, Zentrum für Ostasienwissenschaften, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
am 27. Oktober 2007
Seminarleitung Weiterbildungsseminar Dolmetschen Japanisch/Deutsch
am Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim, Joahnnes Gutenberg Universität Mainz
13.–24. August 2007
Seminarleitung Weiterbildungsseminar Dolmetschen Japanisch/Deutsch
am Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim, Joahnnes Gutenberg Universität Mainz
31. Juli–11. August 2006
Vortrag „Shokugyō to shite no Tsūyaku“
im Seminar „Japanische Kommunikation – Charakteristika in den verbal- nonverbalen Äußerungen, interpersonalen Bezügen, Diskursen“
an der Fachrichtung Japanologie, Ostasiatisches Seminar, Freie Universität Berlin
am 30. Mai 2001
Leitung Arbeitsgruppe Dolmetschen Deutsch-Japanisch
am Japanisch-Deutschen Zentrum Berlin
seit September 1993